24直播网
24直播网虔诚为您提供最全面全天候不间断7×24小时全球赛事免费直播,主要提供欧洲杯直播、足球直播、nba直播、中超直播等。足球免费直播高清直播免费为球迷提供热门足球视频比赛,赛前分析、比赛实时积分榜排行、赛后战报等。让球迷看到更齐全更稳定更优质的足球直播全球赛事一网打尽!
当前位置: 首页 > 资讯 > 篮球资讯 > 媒体人:FIBA小编想秀文采结果招来一场声讨

媒体人:FIBA小编想秀文采结果招来一场声讨

北京时间2月26日,男篮世界杯预选赛亚洲区,中国男篮客场87-80逆转战胜日本。赛后,国际篮联官方发布赛果时的用词引发大家热议。媒体人“付政浩MVP”发文谈到了此事。



全文如下:

哈哈哈,FIBA小编想秀文采结果招来一场声讨。中国男篮客场完成15分大逆转后,FIBA世界杯的Instagram官方账号写道:“DRAMA IN OKINAWA China with a sneaky win over Japan”

这句话被有些网友理解为“冲绳神剧情!中国男篮从日本偷走一场胜利”,然后评论区就被屠版了。#FIBA社媒称中国男篮偷走胜利# 这个话题标签在社媒上大火。我后知后觉,看了忍不住哑然失笑,跟正在读新概念英语的儿子说了,他也多少有些哭笑不得。

我英语听说能力一般,但读写还凑合,这句我还能大概看出来什么意思,这就是想形容中国男篮意外逆转比赛,抖了个小文采,这个词sneaky用的其实挺形象的。

为了确保理解准确,我又用了两个不同的翻译工具进行了翻译,结果都是一样的:“中国队出人意料地战胜了日本队。”

但由于被网友屠屏怒喷,FIBA的Instagram账号随后将这句改成了平淡但绝对不会引起歧义的叙事语言:“冲绳神剧本!中国男篮在下半场翻盘,击败日本队。”

你说你这个FIBA小编,乱秀什么文采,四平八稳地写战报不香吗?

不过,推特上的FIBA官方号目前还是原文案,倒是也没什么质疑声。

来源:fujian.gov.czjjes.zbty.info

来源:m.wxgoogle.com

来源:4g.nphpitl.cn

来源:nx.gov.hpiet.nb1.info

来源:www.share.cwjjx.com

来源:bundeslive.tltwz.com

来源:aclafc.bgywkj.com

来源:share.cdwcthy.cn

来源:ligacore.ronkj.com

来源:shanxi.gov.hpiet.tyzb.info

标签:

推荐新闻